Ποιοι τρώνε κρέπες; Από που ήρθε η βάφλα; Τελικά το κρουασάν είναι Γαλλικό ή Αυστριακό; Γι' αυτές και για πολλές ακόμα απορίες, διοργανώσαμε στο σχολείο μας, το 2ο Γυμνάσιο Χαλκίδας, από κοινού οι καθηγήτριες Γερμανικών και Γαλλικών έναν μπουφέ με εδέσματα από τις χώρες όπου μιλούνται οι γλώσσες που διδάσκουμε για όλα τα παιδιά του σχολείου.
Η δράση μας αφορά στην υλοποίηση ενός σχεδίου εργασίας (project) στο μάθημα της 2ης Ξένης Γλώσσας με θέμα τα ήθη, έθιμα και τις παραδόσεις. Έχοντας διδαχθεί το αντίστοιχο λεξιλόγιο από το σχολικό εγχειρίδιο, το βιωματικό και παραγωγικό μέρος του σχεδίου εργασίας αποτέλεσε η παρασκευή παραδοσιακών γερμανικών και γαλλικών εδεσμάτων. Σημαντική συνιστώσα της ξενόγλωσσης διδασκαλίας αποτελεί η μελέτη και γνωριμία του πολιτισμού της ξένης χώρας που ομιλείται η γλώσσα-στόχος καθώς οι ξένες γλώσσες αποτελούν επίσης φορείς έκφρασης των πολιτισμικών στοιχείων των κοινωνιών. Η γλωσσική εκπαίδευση αποσκοπεί μεταξύ άλλων στην ανάδειξη της πολιτισμικής ιδιαιτερότητας για την «προώθηση της αλληλοκατανόησης και ουσιαστικής επικοινωνίας μεταξύ των διάφορων πολιτισμικών ομάδων και την καλλιέργεια της διαπολιτισμικής επίγνωσης». Απώτερος στόχος είναι η ενίσχυση της διάθεσης των μαθητών για κατανόηση του διαφορετικού και η απόκτηση ενδιαφέροντος για τη χώρα της γλώσσας-στόχου σε συνδυασμό με μία διδασκαλία όπου ο μαθητής αυτενεργεί και συμμετέχει ενεργά. Γνωρίζοντας τα ήθη και έθιμα ενός άλλου λαού ο μαθητής κατανοεί την ταυτότητα του άλλου πολιτισμού, αίρει τυχόν προκαταλήψεις ή στερεότυπα και οδηγείται σε νέα αντίληψη των πραγμάτων, διαμορφώνοντας έτσι πολυπολιτισμική συνείδηση.
Το τραπέζι γέμισε με ποικιλία εδεσμάτων, όπως ψωμί (Brot), κουλούρια (Brezel), κέικ (Kuchen), χυμό (Saft), αλλαντικά (Wurst), τυρί (Käse), μαρμελάδα (Marmelade), και φυσικά τη γνωστή γερμανική πραλίνα (Nuss-Nugat-Creme). Τα παιδιά είχαν την ευκαιρία να δοκιμάσουν παραδοσιακές γεύσεις, να μάθουν τα ονόματα των τροφίμων στα γερμανικά και να ανταλλάξουν εντυπώσεις για τις διαφορές και τις ομοιότητες ανάμεσα στο ελληνικό και το γερμανικό πρωινό.
Στο πλαίσιο της ενασχόλησης με τον γαλλικό/ γερμανικό παραδοσιακό τρόπο παρασκευής εδεσμάτων, οι καθηγήτριες προέτρεψαν τους μαθητές να εκτελέσουν στο σπίτι παραδοσιακές χριστουγεννιάτικες συνταγές, προκειμένου να προσφερθούν εδέσματα κατά τη διάρκεια της δράσης του σχολείου μας. Από τη γερμανική κουζίνα δοκιμάσαμε διάφορα είδη λουκάνικου, διάφορα είδη τυριών, παραδοσιακή πατατοσαλάτα και μακαρονοσαλάτα, αλλά και λαχταριστά γλυκά, όπως Schwarzwaldtorte (black forest), Käsekuchen (cheesecake), Strudel με μαρμελάδα ή/και παγωτό, μηλόπιτα και φυσικά, βάφλες με μπισκότο, μερέντα, φρούτα και μαρμελάδα.
Από τη γαλλική κουζίνα, είχαμε την τύχη να ανακαλύψουμε τα εμβληματικά γαλλικά σάντουιτς όπως το jambon-beurre (ζαμπόν-βούτυρο), το croque monsieur (τραγανός κύριος) αλλά και τις δημοφιλείς tartines (ανοιχτά σάντουιτς). Δοκιμάσαμε το διάσημο χριστουγεννιάτικο γλυκό bûche de Noël (χριστουγεννιάτικος κορμός) αλλα και τις πολλές διαφορετικες γεύσεις που κρύβονται στα πολύχρωμα macarons. Οι μαθητές πήραν μια γεύση παραδοσιακού γαλλικού πρωινού με croissants au beurre (κρουασάν βουτύρου) και γνώρισαν τα αφράτα pains au chocolat (σοκολατένια ψωμάκια). Τέλος είχαν την ευκαιρία να φτιάξουν τις δικές τους crêpes salées et sucrées (κρέπες αλμυρές και γλυκές) επιλέγοντας τα υλικά της αρεσκείας τους από fromages (τυριά) εώς chocolat (σοκολάτα), fruits (φρούτα) και biscuits (μπισκότα).
Ήταν μια μοναδική εμπειρία γνώσεων, γεύσεων και δημιουργικότητας.



























Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου